我的不良男友 藤子.jpg  

評分:3分 對不起,我發現我根本就沒少女心這種東西

 

這是日本的手機小說,日本的手機從功能型的時候就非常的好用

他們的手機很多用途,當然就有人拿來寫小說,

並且也有專門發表手機小說的平台,像知名的《戀空》也是手機小說

 

這背景跟《戀空》很像,不過這是走喜劇路線,

《戀空》簡直就是悽慘而不是淒美了,

少女們一致好評,覺得乖乖牌美美跟不良少年的組合非常的合他們味口

對我來說,這組合一整個就很適合發展成悲劇(EX.美嘉的《戀空》、洛心的《小雛菊》)

再次強調,這本跟別人不一樣,他走愛情喜劇

當然阿,也有出現,

因為男方是不良少年總是有仇家甚麼的,

女孩子就會被當下手目標,男主覺得阿阿阿阿這樣不行

為了保護女主,我要跟她分手,這種老梗劇情也會出現

 

因為是手機小說,句子很短很短,幾乎都不像一篇小說,

很像看漫畫這樣,大量的對話,心裡描寫的文字非常簡捷,

我完全無法在裡面找出佳句,因為沒有這東西

裡面的男女交往觀很日本,也是我不喜歡的點,

日本漂亮的女孩子似乎對戀愛方面喜歡就會去追,

我不反對喜歡的東西自己去追求,

但以『顏』來選定另一半或一見鍾情,這樣的愛情觀我無法接受

並且對方還是個混混,如果男主不改,光想到未來,就是沒未來阿

(由此可見,我會想這麼多,就是沒少女心)

 

對於翻譯,我不知道原文的日文是怎樣

但......『對不起』翻成台語發音的『拍是』讓我很脫戲

日文的—すみません、ごめん,ごめんなさい翻成台語我是真的不喜歡啦,

或許他們講關西腔?????

還有......『女朋友』翻成『馬子』,你阿罵的超難聽的好不好阿,

有沒有文化水準阿!!!!

不過第二集好像換譯者了,真是可喜可賀

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 クリさん 的頭像
    クリさん

    如人飲水 冷暖自知

    クリさん 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()